The following laws take effect on January 1:
- Degrees Law [学位法] (adopted on Apr. 26, 2024);
- revised Border Health and Quarantine Law [国境卫生检疫法] (adopted on June 28, 2024);
- Decision on Gradually Raising the Statutory Retirement Ages [关于实施渐进式延迟法定退休年龄的决定] (adopted on Sept. 13, 2024);
- Energy Law [能源法] (adopted on Nov. 8, 2024); and
- revised Anti–Money Laundering Law [反洗钱法] (adopted on Nov. 8, 2024).
The NPC Standing Committee (NPCSC) is seeking public comment on the following bills through January 23:
- draft amendment to the Law on the Delegates to the National People’s Congress and Local People’s Congresses [全国人民代表大会和地方各级人民代表大会代表法];
- draft National Parks Law [国家公园法];
- draft Law on Publicity and Education on the Rule of Law [法治宣传教育法];
- draft Private Economy Promotion Law [民营经济促进法];
- draft revision to the Anti–Unfair Competition Law [反不正当竞争法];
- draft revision to the Fisheries Law [渔业法]; and
- draft Hazardous Chemicals Safety Law [危险化学品安全法].
The NPCSC’s April 29, 2020 decision (zh | en) authorizing the State Council to temporarily modify certain regulatory requirements of the Land Management Law [土地管理法], Seed Law [种子法], and Maritime Law [海商法] within the Hainan Free Trade Zone expires on January 1.
The NPCSC will convene for its next regularly scheduled session in late February.