This page archives the draft laws on which State Council agencies have sought public comment since the start of the 14th NPC in March 2023, as well as any prior such draft law that had not been submitted to the NPC Standing Committee (NPCSC) by that time. Draft laws released by State Council agencies that were submitted during the 13th NPC’s term (2018–2023) are archived here.
The draft laws are listed reverse-chronologically below. Entries with a green circle (🟢) have been submitted to the NPCSC, whereas ones with a red circle (🔴) have been superseded by a newer draft. The dagger symbol (†) means the preceding file includes an explanation of the draft, while the delta symbol (Δ) means the preceding file includes a chart comparing the draft with the current law.
Unless otherwise indicated, each consultation period ran within the corresponding year. To submit comments, click on the corresponding agency abbreviation (if hyperlinked). A draft law’s drafting agency is given in parenthesis if it differs from the agency that conducted the public consultation.
List of agency abbreviations used on this page
- CAAC: Civil Aviation Administration of China
- CAC: Cyberspace Administration of China
- CBIRC: China Banking and Insurance Regulatory Commission (defunct)
- CFDA: China Food and Drug Administration (defunct)
- CIRC: China Insurance Regulatory Commission (defunct)
- CNIPA (fka SIPO): China National Intellectual Property Administration (fka State Intellectual Property Office)
- CSRC: China Securities Regulatory Commission
- GAC: General Administration of Customs
- MARA: Ministry of Agriculture and Rural Affairs
- MCA: Ministry of Civil Affairs
- MCT: Ministry of Culture and Tourism
- MEE: Ministry of Ecology and Environment
- MEM: Ministry of Emergency Management
- NFGA: National Forestry and Grassland Administration
- MLR: Ministry of Land and Resources (defunct)
- MNR: Ministry of Natural Resources
- MOC: Ministry of Culture (defunct)
- MOE: Ministry of Education
- MOF: Ministry of Finance
- MOFCOM: Ministry of Commerce
- MOJ: Ministry of Justice
- MOT: Ministry of Transport
- MPS: Ministry of Public Security
- MWR: Ministry of Water Resources
- NAA: National Archives Administration
- NAO: National Audit Office
- NBS: National Bureau of Statistics
- NCAC: National Copyright Administration of China
- NCHA: National Cultural Heritage Administration
- NDRC: National Development and Reform Commission
- NEA: National Energy Administration
- NHC: National Health Commission
- NHSA: National Healthcare Security Administration
- NRTA: National Radio and Television Administration
- OLA: Office of Legislative Affairs (defunct)
- PBOC: People’s Bank of China
- SAMR: State Administration for Market Regulation
- SASTIND: State Administration of Science, Technology and Industry for National Defense
- SAWS: State Administration of Work Safety (defunct)
- SCA: State Cryptography Administration
- SFA: State Forestry Administration (defunct)
- SPB: State Post Bureau
- STA: State Taxation Administration
2023
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Postal Law (Amendment) 邮政法(修正) | SPB | 8/10 – 9/11 | — | ||
Ports Law (Revision) 港口法(修订) | MOT | 5/31 – 6/30 | PDF† | — | |
Science and Technology Popularization Law (Revision) 科学技术普及法(修订) | MOST | 4/14 – 5/14 | PDF† | — | |
Trademark Law (Revision) 商标法(修订) | CNIPA | 1/23 – 2/27 | PDF†Δ | — |
2022
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Asset Appraisal Law (Revision) 资产评估法(修订) | MOF | 11/28 – 12/28 | PDF†Δ | — | |
Anti–Unfair Competition Law (Revision) 反不正当竞争法(修订) | SAMR | 11/22 – 12/22 | PDF† | $ HTML | |
Social Credit System Development Law 社会信用体系建设法 | NDRC | 11/14 – 12/14 | $ HTML | ||
Banking Supervision and Administration Law (Revision) 银行业监督管理法(修订) | CBIRC | 11/11 – 12/11 | PDF†Δ | — | |
Real Property Registration Law 不动产登记法 | MNR | 10/30 – 11/29 | PDF† | — | |
Cybersecurity Law (Amendment) 网络安全法(修正) | CAC | 9/12 – 9/29 | HTML† | — | |
Farmland Protection Law 耕地保护法 | MNR | 9/5 – 10/5 | PDF† | — | |
National Parks Law 国家公园法 | NFGA | 8/19 – 9/19 | PDF† | — | |
Villagers’ Committees Organic Law (Revision) 村民委员会组织法(修订) | MCA | 8/18 – 9/20 | PDF† | — | |
Government Procurement Law (Revision) 政府采购法(修订) | MOF | 7/15 – 8/14 | PDF† | — | |
Natural Disasters Prevention and Control Law 自然灾害防治法 | MEM | 7/4 – 8/4 | PDF† | — |
2021
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Teachers Law (Revision) 教师法(修订) | MOE | 11/29 – 12/20 | — | ||
Metrology Law (Revision) 计量法(修订) | SAMR | 11/2 – 11/10 | PDF† | — | |
Certified Public Accountants Law (Revision) 注册会计师法(修订) | MOF | 10/18 – 11/18 | PDF† | — | |
E-Commerce Law (Amendment) 电子商务法(修正) | SAMR | 8/31 – 10/14 | PDF† | $ HTML | |
Urban Community Residents’ Committees Organic Law (Revision) 城市社区居民委员会组织法(修订) | MCA | 8/24 – 9/22 | PDF† | — | |
Arbitration Law (Revision) 仲裁法(修订) | MOJ | 7/30 – 8/29 | PDF† | — | |
Healthcare Security Law 医疗保障法 | NHSA | 6/15 – 7/16 | — | ||
Anti–Money Laundering Law (Revision) 反洗钱法(修订) | PBOC | 6/1 – 6/30 | PDF† | — | |
Road Traffic Safety Law (Revision) 道路交通安全法(修订) | MPS | 3/24 – 4/23 | PDF† | — | |
Radio and Television Law 广播电视法 | NRTA | 3/16 – 4/16 | PDF† | — | |
Academic Degrees Law 学位法 | MOE | 3/15 – 4/15 | — | 🟢 |
2020
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Government Procurement Law (Revision) 政府采购法(修订) | MOF | 12/4 – 2021/1/5 | PDF† | — | 🔴 |
Cultural Relics Protection Law (Revision) 文物保护法(修订) | NCHA | 11/10 – 12/10 | PDF† | — | |
Law on the People’s Bank of China (Revision) 中国人民银行法(修订) | PBOC | 10/23 – 11/23 | PDF† | — | |
Commercial Banks Law (Revision) 商业银行法(修订) | PBOC | 10/16 – 11/16 | PDF† | — | |
Hazardous Chemicals Safety Law 危险化学品安全法 | MEM | 10/2 – 11/1 | PDF† | — | |
Law on the Prevention and Control of Infectious Diseases (Revision) 传染病防治法(修订) | NHC | 10/2 – 10/15 | PDF† | — | |
Social Assistance Law 社会救助法 | MCA & MOF | 9/7 – 10/7 | PDF† | — | |
Preschool Education Law 学前教育法 | MOE | 9/7 – 10/7 | — | 🟢 | |
Coal Law (Revision) 煤炭法(修订) | NDRC | 7/29 – 8/29 | PDF† | — | |
Frontier Health and Quarantine Law (Revision) 国境卫生检疫法(修订) | GAC | 7/20 – 8/21 | — | ||
Energy Law 能源法 | NEA | 4/3 – 5/9 | PDF† | — |
2019
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Mineral Resources Law (Revision) 矿产资源法(修订) | MNR | 12/17 – 2020/1/15 | PDF† | — | |
Cultural Industry Promotion Law 文化产业促进法 | MOJ (MCT) | 12/13 – 2020/1/13 | PDF† | — | |
Bid Invitation and Bidding Law (Revision) 招标投标法(修订) | NDRC | 12/3 – 2020/1/1 | PDF†Δ | — | |
Consumption Tax Law 消费税法 | MOF & STA | 12/3 – 2020/1/2 | PDF† | — | |
Accounting Law (Revision) 会计法(修订) | MOF | 10/21 – 11/20 | PDF† | — | |
Statistics Law (Amendment) 统计法(修正) | NBS | 9/23 – 11/9 | PDFΔ | — | |
Fisheries Law (Revision) 渔业法(修订) | MARA | 8/28 – 9/28 | PDF† | — | |
Railway Law (Revision) 铁路法(修订) | NRA | 7/30 – 8/30 | PDF†Δ | — | |
Land Value-Added Tax Law 土地增值税法 | MOF & STA | 7/16 – 8/15 | PDF† | — | |
Cultural Industry Promotion Law 文化产业促进法 | MCT | 6/27 – 7/28 | — | 🔴 |
2018
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Highway Law (Amendment) 公路法(修正) | MOT | 12/20 – 2019/1/20 | PDF† | — | |
Maritime Law (Revision) 海商法(修订) | MOT | 11/5 – 12/7 | PDF†Δ | — | |
Atomic Energy Law 原子能法 | MOJ (SASTIND) | 9/20 – 10/19 | PDF† | — | |
Metrology Law (Revision) 计量法(修订) | MOJ (SAMR) | 7/13 – 8/13 | PDF† | — | 🔴 |
2017
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
Bid Invitation and Bidding Law (Amendment) 招标投标法(修正) | NDRC | 8/29 – 9/20 | PDFΔ | — | 🔴 |
Detention Center Law 看守所法 | MPS | 6/15 – 7/15 | $ HTML | ||
Public Security Administrative Penalties Law (Revision) 治安管理处罚法(修订) | MPS | 1/16 – 2/15 | $ HTML | 🟢 |
2016
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
People’s Police Law (Revision) 人民警察法(修订) | MPS | 12/1 – 12/31 | $ HTML | ||
Civil Aviation Law (Revision) 民用航空法(修订) | CAAC | 8/8 – 9/6 | PDFΔ | — |
2015
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Cultural Relics Protection Law (Revision) 文物保护法(修订) | OLA (MOC) | 12/28 – 2016/1/28 | PDFΔ | — | 🔴 |
Road Traffic Safety Law (Amendment) 道路交通安全法(修正) | OLA (MPS) | 11/2 – 12/2 | PDFΔ | — | 🔴 |
Insurance Law (Amendment) 保险法(修正) | OLA (CIRC) | 10/14 – 11/14 | PDFΔ | — | |
Commodity Circulation Law 商品流通法 | MOFCOM | 3/31 – 4/30 | — | ||
Tax Collection Administration Law (Revision) 税收征收管理法(修订) | OLA (MOF & STA) | 1/5 – 2/3 | PDFΔ | — |
2014
2013
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Tax Collection Administration Law (Amendment) 税收征收管理法(修正) | OLA (STA) | 6/7 – 7/7 | PDFΔ | — | 🔴 |
2012
Draft Law | Agency | Consultation Period | 中文 | English | Status |
---|---|---|---|---|---|
Certified Public Accountants Law (Amendment) 注册会计师法(修正) | OLA (MOF) | 3/31 – 4/30 | HTML†Δ | — | 🔴 |